БФУ выступил за введение устной части теста на знание русского языка
Некоторые мигранты начали заучивать тесты по русскому языку для получения работы в России, поэтому необходимо ввести устную часть, чтобы проверять у иностранных граждан реальный уровень владения разговорным языком. Такое мнение в интервью корреспонденту РИА Новости выразил исполняющий обязанности ректора Балтийского федерального университета (БФУ) им. И. Канта Максим Демин.
В настоящее время БФУ является одним из 92 государственных учреждений России, которые проводят экзамен для иностранных граждан по русскому языку, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Аттестация ведется по трем уровням: первый — получение разрешения на работу на территории России (патент), второй — разрешение на временное проживание (РВП), третий — вид на жительство (ВНЖ). В каждом экзамене три блока. В первый блок входит только тестирование по русскому языку, второй и третий блоки включают в себя проверку знаний истории России и основ законодательства.«
"Разрешение на работу — самый массовый экзамен: это наши трудовые мигранты из Центральной Азии и Индии. Основная проблема сейчас заключается в том, что знание русского языка для 1-ого уровня (патент) проверяется исключительно в форме тестирования. Вопрос в том, позволяет ли это увидеть реальный уровень владения русским языком", — отметил Демин.
«По внешним признакам все идеально: человек честно сдал тест — тест, который, вполне вероятно, он просто заучил в качестве последовательности ответов», — подчеркнул и.о. ректора.
В связи с этим, по мнению Максима Демина, необходимо на законодательном уровне внести определенные изменения первого уровня экзамена и внедрить хотя бы сжатую форму вербального общения с экзаменатором.
«На втором и третьем уровнях экзамена таких проблем нет: там самой моделью предусмотрена устная часть, все совершенно чисто, прозрачно и максимально экспертно», — добавил он.
Ранее о том, что в тестирование мигрантов на знание русского языка могут ввести устную часть, сообщил глава Рособрнадзор Анзор Музаев. «Следующим шагом — буквально ближайшие дни — мы выходим с предложением введения устной части с видеозаписью, где он (мигрант. – Прим. ред.) имя будет свое озвучивать, где дети мигрантов, школьники, отвечают на вопросы и ведут диалог», — сказал Музаев на полях Петербургского международного юридического форума.
Комментарии закрыты.